samantha的文章

大雪

二, 2011/01/25 - 03:22 — Samantha

昨天在實驗室時,就聽到同事吱吱喳喳在討論波士頓這兩天有暴風雪的氣象預報。接著就收到授課學校的接著就收到授課學校的email,緊急通知麻州三個校區星期三停課的決定。

新年期間襲擊美東地區的那場大雪,至今已十多天、雪還堆在路旁沒融完,怎麼這會兒又有暴風雪?波士頓的天氣一向詭譎多變、砸過不少氣象預報專家的招牌,乍聽到又有達停課標準暴風雪的消息時,我還半信半疑,心裡嘟嚷著莫不是麻州人年假沒放夠、動不動把下雪當成放暴雪假的藉口。

晚上特別看了一下天氣,一切風平浪靜的,嗯,看來假警報的機率不小。

沒想到一大早,麥可「察看」災情好幾次後回報:「不得了了,狀況慘烈。」接著就聽到他人咚咚咚地、跑下樓去鏟雪了。

在麻省理工學院人文圖書館,享受靜謐的夏日午後

一, 2010/07/26 - 03:36 — Samantha

麥可愛書成癡,所以住在全美公立圖書館系統最完備的波士頓,光在大波士頓地區就有幾十間圖書館,我們幾乎是住在天堂。騎自行車到圖書館去借書、寫字、還書,成了麥可每天的例行公事;三不五時發掘波士頓近郊市鎮的社區圖書館,更是他最大的探險樂趣來源。拜家中愛書又愛探險的這個好奇寶寶之賜,我也有幸造訪大波士頓附近許多令人讚嘆的公立圖書館。

不過今天的麻省理工學院人文圖書館之旅,卻難得的由我帶路。由於工作的馬汀諾生物造影中心隸屬於哈佛與麻省理工學院共同成立的醫療科學與技術部,我常到麻省理工學院上課或開會,幾年下來,對於這間建築物到處地不規則擴散、老讓初來訪客迷路的學校,卻有走灶腳般的熟悉。只是每次到此,我總是行色匆匆,五年了,竟沒有機會踏進人文圖書館過一次。

上星期二口試順利結束,長久壓在肩上的無形擔子終於消失。心裡明白,這表示自己又可以寫字讀閒書了。

所以在今天,一個夏日午後,終能一償宿願,一訪麻省理工學院的人文圖書館。

隸屬於麻省理工學院海登紀念圖書館(Hayden Memorial Library)的人文圖書館位於波士頓/劍橋市中心景色最美的地段:查理士河岸(Charles River)。查理士河之於波士頓,正如泰晤士河之於倫敦、或塞納河之於巴黎。

【綠色生活專欄】百哩飲食挑戰

二, 2009/11/03 - 04:36 — Samantha

農夫市集隨著環保及永續發展的觀念日漸流行,我們也開始聽到許多環保人士鼓勵民眾盡量選購當地的農產食物,也就是所謂的 ”Buy Local” 運動。溫哥華作家Alisa Smith J.B. MacKinnon更在2005年進行一項實驗、整整一年中,只食用方圓一百哩之內生產、銷售的食物。換句話說,如果食物不是在地生產,他們就不能食用。他們的經驗分享之後也催生了暢銷書《百哩飲食》(100 miles diet: A year of local eating),以及綠色星球電視頻道的《百哩挑戰》紀錄片──紀錄溫哥華米臣鎮(Mission)當地居民在一百天之內、只吃在地生產的農產及食物的經過.。

許多人或許會想,這有什麼難的?不就是不吃進口食物就好了嗎?

自私自利的我

五, 2009/01/16 - 00:09 — Samantha

掛上和《告別富裕流感》作者John的電話沒多久,就收到Rikey的好消息、告知這本書已獲選誠品二月選書。這是樂活旅行家的第一個寶貝,我們獻給親愛台灣的禮物,九個月的努力,一群了不起夥伴的共同呈獻。

書在台灣上市的前兩天,我剛好莫名其妙的失眠,既然睡不著,就起來查網路上有關書的上市資訊;看到了小小書房1/21的活動預告,看到了網友們的分享串連,以及許多和台灣社會的富裕流感相關的現象討論。透過網路,我觀察到台灣社會的變化─越來越多的人關心在乎、並且用行動造成改變。 兩天後,在出版界最令人敬重的前輩立緒的協助下,樂活旅行家出版的第一本書立刻獲選誠品選書。得知消息時,我心中滿是驕傲。

旅人善行:國際小母牛

五, 2008/11/21 - 10:53 — Samantha

五隻鴨,兩隻小雞,一窩蜜蜂和一隻綿羊。星期一晚上,我和麥可研究著今年準備送出的禮物,給四個我們不認識、但需要這些動物帶來收入的貧困家庭。他們可能遠在亞洲的印度,或在南美洲的安地斯高山,或在非洲某個不知名的戰亂村落,或許是中美洲的薩爾瓦多。

一群「國際小母牛」(Heifer International) 組織的志工,會把這些禮物送給四個家庭,讓小鴨生鴨蛋、小雞長大孵雞蛋再生小雞、蜜蜂釀蜜、綿羊提供溫暖的羊毛,所以家裏的孩子有蛋能吃、有毛衣能穿,而且很有可能,就有機會能付得出學費去上學。

危機與轉機

三, 2008/09/17 - 12:25 — Samantha

這兩天美國發生了撼人的財經大地震: 雷曼兄弟投資銀行宣佈破產, 華爾街股市在9月15日一天內大跌了五百多點. 很快的, 這場地震也開始波及到歐洲及亞洲各地. 剎那間, 全球各地的經濟幾可說是哀鴻遍野, 今天波士頓地鐵報更以"華爾街大屠殺"來形容這次財經危機的慘況. 

但本周更讓人心痛的另一則大新聞, 其實是本周登陸德州的颶風艾克(Ike)在墨西哥灣一帶造成的嚴重災害, 好幾個城市(包括休士頓)幾乎淹沒在一片汪洋之中. 在台灣網路上google了一下, 發現相關的新聞不是原油價格可能受到波及, 就是幸好精煉廠設備沒受太大損害.  但是對於那些泡在水裏的幾千幾萬個家庭, 卻隻字未提.

垃圾變黃金

五, 2008/09/05 - 20:37 — Samantha

波士頓有個了不起的報紙"地鐵報" (Metro), 除了每天在車站都有人派送外, 各大人潮區也有專門放地鐵報的箱子, 讓人隨時取閱. 

地鐵報除了完全免費外, 其實報紙內容的品質也相當不錯. 短短幾張報紙, 除了重要的世界國家大事外, 也有特別專欄讓小市民有發聲表達意見的出口, 當然, 關於波士頓城市的地區性動態,也有最第一手的報導與掌握.

喜馬拉雅

六, 2008/07/26 - 15:24 — Samantha

Himalaya_large試著和國內幾家出版社洽談合作出版手中好書時,過程中頗遇到些辛苦、並不如原先預期順利。 滿腔熱情,卻屢屢換得挫折打擊,精疲力竭的人不免偶起放棄念頭,奇怪的是,每在毫無進展之際,又會巧遇一些人、發生一些事,讓看似停頓的計畫往前又走一小步。

《三杯茶》導讀一:募款的高山

六, 2008/05/17 - 15:00 — Samantha

一個簡單的想法,募一筆錢,以台灣的名義捐一座小學的經費給中亞協會,然後如果幸運的話,超過兩萬美金的部份,就用來幫助台灣自己的孩子。一開始就知道應該會辛苦,但是仗恃著在資訊產業以及一些大企業有的關係,以為拜訪幾家公司、靠著朋友網路將消息散布出去後,獲得的迴響應該很快可以達成目標。

攀登《三杯茶》文字高山--六十二天翻譯苦旅

四, 2008/05/15 - 15:00 — Samantha

Mountain

2007 年九月二十九日,馬可孛羅的總編輯寶秀寫信告訴我,他們已經確定取得中文版權,我可以正式開始翻譯工作了。早在八月中,就已大致讀完英文書,並且完成其中一章翻譯、以便放到網站上介紹這本書,但當時有夠天真的我,竟以為書中每一章的難度都和先前譯完的那一章相當!

波士頓傾茶事件(Boston Tea Party)

四, 2007/12/27 - 01:31 — Samantha

12 月 16 日對波士頓人來說,嗯,應該說,對愛國的波士頓人來說,可是個大日子,因為 1773 年,也就是 234 年前,波士頓一群不滿英國殖民統治的年輕人,喬裝成印地安人、混上英國人商船,把價值不菲的茶葉全部倒入海底,也就是歷史上著名的「波士頓傾茶事件」,這也是導致美國獨立革命主要的導火線事件。(圖片引用自英文維基百科

訂閱文章